2.- ¿En qué se diferencia la LSM del español hablado?

              La diferencia de LSM en español 

                      

La LSM es visual y se basa en gestos manuales, expresiones faciales y movimientos corporales, mientras que el español hablado se basa en sonidos.

Medio de comunicación:

El español hablado utiliza sonidos, mientras que la LSM utiliza la vista y el movimiento. 

Gramática:

La LSM tiene una gramática propia, con estructuras de oración y reglas sintácticas diferentes a las del español. 

Léxico:

La LSM tiene un léxico propio, con señas específicas para cada palabra o concepto. 

Expresiones faciales:

La LSM utiliza expresiones faciales como parte integral de la comunicación, transmitiendo emociones y matices que no están presentes en el español hablado. 

Contexto:

La LSM se utiliza principalmente por la comunidad sorda, mientras que el español hablado se utiliza por la mayoría de la población. 

Espacio:

El español es lineal y se comunica de forma secuencial, mientras que la LSM es espacial y puede comunicar varias ideas simultáneamente. 

REGRESAR

Comentarios

Entradas más populares de este blog

LENGUA DE SEÑAS MEXICANAS

10. ¿Cómo se estructura gramaticalmente una lengua de señas?